充電不要、スマホに挿すラクラク翻訳!待望の世界最小のスマート翻訳機【ZERO】が日本初上陸!
報道関係者各位
2020年4月2日
Timekettle社
Timekettle(タイムケトル)社、充電不要、スマホに挿すだけ楽々翻訳!財布にも入る多機能スマート翻訳機「ZERO」を応援購入サイト「Makuake」にて4月2日正午12:00プロジェクトスタートしました。わずか18分まで目標達成!
プロジェクトページ(Makuake):
https://www.makuake.com/project/zero-translator/
ZEROは「スマホに挿して話すだけの簡単さ」「財布に仕舞えるコンパクトさ」「充電不要の便利さ」など、「言葉の壁」「翻訳機の壁」を壊す次世代型翻訳機です。
Timekettle社は創業から3年、常にお客様の声に真摯に向き合ってきました。ZEROはお客様からいただく「(毎回ボタンを押す)操作が面倒」「値段が高い」「荷物がかさばる」などの声をもとに、度重なる研究開発の末に生まれた新型翻訳機です。
製品特徴:
- 財布に収納可能!高精度AI翻訳機能搭載、93言語をスムーズに翻訳してくれる。
- 充電・ボタン操作不要。スマホに挿すだけ、瞬間ラクラク翻訳!
- 音声テキスト化。文字起こし機能で、議事録・メモ作成など日々の仕事にも使える!
- <最新>オフラインモード搭載決定。*現時点:iOS端末向け、日本語⇔中国語、 英語⇔中国語の双方向オフライン翻訳。*順次アップデートでAndroid端末向けや対応言語数も追加予定。
これ以上ない極小サイズの翻訳機。
ZEROのサイズは4cm×1.5cm×0.7cmと小指ほどの小ささ。カード型専用ケースに入れて、財布や名刺ケースに収納可能です。重さわずか6.5gなので持ち運びもラクラク。
充電不要、ペアリング不要
ZEROは複雑な操作が不要。翻訳したい時、スマホに挿せば即時翻訳ができます。ストレスを感じることなく、より自然に会話に没頭できるので、海外旅行や交流がもっと楽しくなります。
高精度自動翻訳を実現
ZEROは、世界有数の翻訳技術と自社の独自技術を組み合わせることで、高い翻訳精度を実現しました。
さらに、東京を含む世界の14か所にサーバーを配置しているので、世界のどこでも使える速度と安定性に優れています
翻訳可能な言語は、日本語、英語、中国語、韓国語、ドイツ語、フランス語をはじめとした93言語(53アクセント含む、2020年3月現在)。*今後ともアップデートでオフライン翻訳と言語数を追加していきます。
翻訳だけじゃない!録音しながら文字起こしができる
ZEROスマート翻訳機は、 翻訳以外に複数の機能やサービスが一つになった多機能デバイスです。
音声認識が向上、騒がしい場所でも聞き取れるので、会議やインタビューで使える文字起こし機能は、 ちょっとしたメモや議事録などの作成を効率化します。
オフライン翻訳
<2020年4月2日現在>iOS端末向け、 日本語⇔中国語、英語⇔中国語 の双方向オフライン音声翻訳が完成しました。 4G/Wifiなどの通信環境がなくても翻訳が可能。現在、日本語⇔英語などの他言語のオフライン翻訳を実証試験中。*正式なリリース時期は完成次第、順次更新/発表いたします。
「ZEROスマート翻訳機」機内モードでのテスト動画
- 日本語から中国語へオフライン音声翻訳を実現
- 英語から中国語へオフライン音声翻訳を実現
予定小売価格:7980円
ZEROの先行予約販売はMakuakeにて、お得な価格で入手出来るチャンスは6月22日(月)まで!
■プロジェクトページ(Makuake):https://www.makuake.com/project/zero-translator/
Timekettle社は「技術がどれほど進歩しても、人との繋がりの大切さは変わらない」「言葉の壁を越えて、世界中の人々に繋がる勇気と希望を与えたい」このコンセプトをもとに、グローバル化を目指す日本の企業・団体を応援! 企業や店舗導入向けに、 最大45%OFF/セット(5台)の特別価格リターンをご用意致しました!
Timekettle Technologies Co.,Ltd
公式サイト:https://www.timekettle.co/ja/
LINE: https://lin.ee/nUUqKFv
Facebook: https://www.facebook.com/timekettlejapan/
Instagram: https://www.instagram.com/timekettlejapan/
Twitter: https://twitter.com/timekettlejapan/
あなたの会社のニュースを掲載しませんか?
ニュースへの新規掲載お申込み(無料)